译文

译文
2024晋江结婚登记需要什么手续和材料 晋江市婚姻登记需要预约吗
2024晋江结婚登记需要什么手续和材料 晋江市婚姻登记需要预约吗

在晋江市办理结婚登记手续的,要求当事人男年满22周岁,女年满20周岁,共同到婚姻登记处提出申请。...

茂名翻译专业人员职称评价标准 广东翻译职称
茂名翻译专业人员职称评价标准 广东翻译职称

《关于深化翻译专业人员职称制度改革的指导意见》统一了翻译系列职称名称,将翻译系列初级、中级、副高级的名称分别确定为三级翻译、二级翻译、一级翻译。...

书湖阴先生壁的译文及赏析(书湖阴先生壁的古诗译文)
书湖阴先生壁的译文及赏析(书湖阴先生壁的古诗译文)

翻译:其一:长把茅草屋檐扫干干净净无鲜苔,花木规整成行成垅是你亲手培栽。一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来。赏析:这两首诗是题写在湖阴先生家屋壁上的,其中第一首很著名。这一首诗用典十分精妙...

杜甫冬至译文及赏析 杜甫冬至原文翻译
杜甫冬至译文及赏析 杜甫冬至原文翻译

译文:年年到冬至这天,我总是在他乡做客,神情恍恍惚惚,穷困和愁苦啊,简直都要磨缠死人。我流寓江湖,自照形貌,好像只有我是独独衰老,而这万里天涯,一些风俗和人情也仿佛都是各自相亲。赏析:全诗由诗人一己的漂泊流浪联想到朝廷,集...

自相矛盾译文(五下自相矛盾译文)
自相矛盾译文(五下自相矛盾译文)

自相矛盾译文:楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾最坚固,没有什么东西能够刺穿它。”又夸他的矛说:“我的矛最锐利,没有什么东西刺不穿的。”有人说:“拿你的矛来刺你的盾,会怎么样呢?”卖矛和盾的人就无法回答了。众...

郑人买履的译文(郑人买履的译文是什么)
郑人买履的译文(郑人买履的译文是什么)

郑人买履的译文:有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已...

两小儿辩日的译文(两小儿辩日的译文简短)
两小儿辩日的译文(两小儿辩日的译文简短)

两小儿辩日的译文:一天,孔子向东游历,看到两个小孩在争辩,便问是什么原因。一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起时离人近一些,中午的时候离人远一些。”另一个小孩认为太阳刚刚升起时离人远些,而中午时离人近些。一个小孩说:“太...

将进酒译文及注释(将进酒译文及注释原文)
将进酒译文及注释(将进酒译文及注释原文)

《将进酒》译文:你难道没有看见吗?那黄河之水犹如从天上倾泻而来,波涛翻滚直奔大海从来不会再往回流。你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是黑发到了傍晚却变得如雪一般。人生得意之时就要尽情的享...

将进酒译文全解(将进酒译文全解拼音)
将进酒译文全解(将进酒译文全解拼音)

译文:你难道没有看见吗?那黄河之水犹如从天上倾泻而来,波涛翻滚直奔大海从来不会再往回流。你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是黑发到了傍晚却变得如雪一般。人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要...

清平乐春归何处译文(清平乐春归何处译文200字)
清平乐春归何处译文(清平乐春归何处译文200字)

清平乐春归何处译文:春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。那黄鹂千百遍地婉转啼叫,又有谁能懂得它的意思?看吧,黄鹂鸟...

核舟记译文简短(核舟记简洁译文)
核舟记译文简短(核舟记简洁译文)

译文:明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,他能够把直径一寸的木头,雕刻成宫殿、器具、人物,甚至飞鸟、走兽、树木、石头,没有哪一样是不能按照这木头原来的样子刻成各种事物的形状的,各有各的神情和姿态。他曾经赠我一只用桃...

两小儿辩日文言文译文简短 两小儿辩日文言文内容
两小儿辩日文言文译文简短 两小儿辩日文言文内容

译文:一天,孔子向东游历,看到两个小孩在争辩,便问是什么原因。一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起时离人近一些,中午的时候离人远一些。”另一个小孩认为太阳刚刚升起时离人远些,而中午时离人近些。一个小孩说:“太阳刚出来时像...

江上渔者译文 古诗江上渔者译文
江上渔者译文 古诗江上渔者译文

江上渔者译文:江上来来往往的人们,只喜爱鲈鱼的美味。你看那渔人驾着像树叶一样的小舟,在大风大浪里时出时没。《江上渔者》是北宋文学家、诗人范仲淹创作的一首五言绝句。...

登鹳雀楼译文及赏析(《登鹳雀楼》古诗译文)
登鹳雀楼译文及赏析(《登鹳雀楼》古诗译文)

译文:太阳依傍山峦渐渐下落,黄河向着大海滔滔东流。如果要想遍览千里风景,那就请再登上一层高楼。赏析:此诗前两句写的是自然景色,但开笔就有缩万里于咫尺,使咫尺有万里之势;后两句写意,写的出人意料,把哲理与景物、情势溶化...

唐罗隐《蜂》注释及译文 蜂唐罗隐古诗拼音和读音
唐罗隐《蜂》注释及译文 蜂唐罗隐古诗拼音和读音

注释:⑴山尖:山峰。⑵无限风光:极其美好的风景。占:占有,占据。⑶采:采取,这里指采取花蜜。翻译:无论在平原还是在山尖,美丽的春光尽被蜜蜂占。采集百花酿成了蜜以后,不知道为谁辛苦为谁甜?...

题大庾岭北驿译文及赏析 题大庾岭北驿的译文
题大庾岭北驿译文及赏析 题大庾岭北驿的译文

《题大庾岭北驿》译文:十月份南飞的大雁,听说到这就往回飞。我的行程远没停止,不知何时还能回来?江面平静潮水刚落,山林昏暗瘴气不开。明晨登高望乡之处,应见岭头初绽红梅。《题大庾岭北驿》赏析:《题大庾岭北驿》是唐代诗人...

记承天寺夜游译文简短 记承天寺夜游译文简短50字
记承天寺夜游译文简短 记承天寺夜游译文简短50字

翻译:元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步...

冲冠一怒为红颜全诗和译文 冲冠一怒为红颜出自什么典故
冲冠一怒为红颜全诗和译文 冲冠一怒为红颜出自什么典故

全诗:鼎湖当日弃人间,破敌收京下玉关。恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜。红颜流落非吾恋,逆贼天亡自荒宴。电扫黄巾定黑山,哭罢君亲再相见。相见初经田窦家,侯门歌舞出如花。许将戚里箜篌伎,等取将军油壁车。家本姑苏浣花里,圆...

庖丁解牛译文 庖丁解牛原文翻译一一对应
庖丁解牛译文 庖丁解牛原文翻译一一对应

译文:有个名叫丁的厨师给文惠君宰牛。他的手接触的地方,肩膀靠着的地方,脚踩着的地方,膝盖顶住的地方,都哗哗地响,刀子刺进牛体,发出霍霍的声音。没有哪一种声音不合乎音律:既合乎《桑林》舞曲的节拍,又合乎《经首》乐章的节奏...

官知止而神欲行翻译 官知止的知是什么意思
官知止而神欲行翻译 官知止的知是什么意思

翻译:视觉的作用停止了,而心神还在运行。“官知止而神欲行”出自庄子所创作的《庖丁解牛》,这是一则寓言故事,作者原意是用它来说明养生之道的,借此揭示做人做事都要顺应自然规律的道理。...

某所,而母立于兹翻译 某所,而母立于玆的翻译
某所,而母立于兹翻译 某所,而母立于玆的翻译

翻译:这里,就是你母亲站的地方。立:站,站立。“某所,而母立于兹”出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》,全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现了祖母、母亲...

少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间翻译
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间翻译

翻译:不一会儿,明月从东山后升起,在斗宿与牛宿之间缓步徐行。斗牛:星座名,指斗宿和牛宿。“少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间”出自北宋文学家苏轼所创作的《赤壁赋》,此赋通过月夜泛舟、饮酒赋诗引出主客对话的描写,既从客...

把酒临风,其喜洋洋者矣的意思翻译 把酒临风其喜洋洋者矣是什么意思
把酒临风,其喜洋洋者矣的意思翻译 把酒临风其喜洋洋者矣是什么意思

翻译:在清风吹拂中端起酒杯痛饮,那心情真是快乐高兴极了。“把酒临风,其喜洋洋者矣”出自北宋文学家范仲淹所作的《岳阳楼记》,全文记叙、写景、抒情、议论融为一体,动静相生,明暗相衬,文词简约,音节和谐,用排偶章法作景物对比...

蒹葭翻译全文翻译(蒹葭翻译全文翻译朗读)
蒹葭翻译全文翻译(蒹葭翻译全文翻译朗读)

翻译:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中人儿在何处?就在河岸那一边。逆着流水去找她...

见其发矢十中九八翻译 见其发矢十中九八翻译失
见其发矢十中九八翻译 见其发矢十中九八翻译失

翻译:卖油的老头看他射十箭中了八九箭。该句出自宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事《卖油翁》,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写及其对技能获得途径的议论,说明了熟能生巧的...

不识有诸翻译(不识有诸翻译意思)
不识有诸翻译(不识有诸翻译意思)

意思:不知道有没有这件事。该句出自《孟子·梁惠王上》中《齐桓晋文之事》一文,本文通过孟子游说齐宣王提出放弃霸道,施行王道的经过,比较系统地阐发了孟子的仁政主张。...

《古朗月行》四句原文和翻译(古朗月行四句古诗翻译)
《古朗月行》四句原文和翻译(古朗月行四句古诗翻译)

原文:小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。仙人垂两足,桂树何团团。白兔捣药成,问言与谁餐。蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。羿昔落九乌,天人清且安。阴精此沦惑,去去不足观。忧来其如何,凄怆摧心肝。意思:小时候不认识月亮...

凿壁借光文言文翻译 匡衡凿壁借光文言文翻译
凿壁借光文言文翻译 匡衡凿壁借光文言文翻译

翻译:匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬...

结庐在人境全诗翻译(结庐在人境全诗释义)
结庐在人境全诗翻译(结庐在人境全诗释义)

翻译:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的...

雁门太守行翻译全文 雁门太守行翻译原文
雁门太守行翻译全文 雁门太守行翻译原文

《雁门太守行》翻译:黑云压下城头,城墙像要塌陷一样;盔甲映着日光,金鳞似的闪亮。号角的声音在秋色里响彻天空,塞上将士的血迹在寒夜中凝为紫色。寒风半卷红旗,轻骑驰向易水边;天寒霜气凝重,战鼓声低沉不起。为报答国君招纳重...

 363    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页
小编推荐
热门排行
2020年腊八节适合结婚吗
2020年腊八节适合结婚吗

2020年腊八节适合结婚吗…

卡其脱离太什么意思 卡其脱离太是什么梗
卡其脱离太什么意思 卡其脱离太是什么梗

卡其脱离太什么意思 卡其脱离太是什么梗…

2022年腊八节搬家好不好
2022年腊八节搬家好不好

2022年腊八节搬家好不好?…

点评:缩阴产品有没有效果?缩阴产品真的有用吗
点评:缩阴产品有没有效果?缩阴产品真的有用吗

在社会观点日益开放的今天,提到私处松弛,还是会有很多女性感到不好意思,其实当前国内外女性对保养都很…

李湘:不让女儿刻意减肥 穿的衣服贵但是不娇气娱乐明星
李湘:不让女儿刻意减肥 穿的衣服贵但是不娇气娱乐明星

  昨日下午,在湖南卫视周播剧《花开半夏》的发布会上,媒体的焦点不是该剧多舛的命运(积压数年终见天日…